3.5

Out of 6 Ratings

Owner's of the Aiwa Portable Stereo System CX NMA545 gave it a score of 3.5 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    3.5 out of 5
  • Durability

    3.5 out of 5
  • Maintenance

    3.8 out of 5
  • Performance

    3.2 out of 5
  • Ease of Use

    3.5 out of 5
of 88
 
Cette partie explique comment enregistrer a partir du tuner, du
Iecteur de disques compacts ou d’un appareil externe.
2
}fir
.__=
Oaol
CJQCI
Preparation
Utiliser uniquement des cassettes de type I (normales).
Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer
I’enregistrement.
Remarquer que I’enregistrement est fait sur une seule face da
la cassette.
1
2
3
Inserer la cassette a enregistrer clans la platine
2.
Inserer la cassette avec la face a enregistrer en premier
orientee vers I’exterieur de I’appareil.
EJECT
I
Selectionner la fonction (CD, TUNER ou VIDEOI
AUX) et preparer la source a partir de Iaquelle on
veut enregistrer.
Pour enreaistrer a Dartir d’un disaue compact, appuyer
sur CD et mettre Ie(s) disque(s) compact(s) en place.
Pour enreaistrer une emission de radio, appuyer sur
TUNER et accorder sur une station.
Pour enreaistrer a ~artir d’une source connectee, appuyer
sur VIDEO/AUX.
Appuyer sur REC/REC MUTE pour demarrer
I’enregistrement.
Lors de I’enregistrement a partir d’une source connectee,
mettre cette source en lecture.
m
Quand la fonction selectionnee est CD, la lecture et
I’enregistrement demarrent simultanement.
Pour arr~ter I’enregistrement, appuyer sur
.
Pour mettre I’enregistrement en pause, appuyer sur II.
(Applicable quand la source est TUNER ou VIDEO/AUX.) Pour
reprendre I’enregistrement, appuyer de nouveau sur cette touche.
Pour demarrer I’enregistrement avec la telecommande
Appuyer d’abord sur ./0 REC/REC MUTE, puis appuyer sur
>/4* clansIes deux secondes qui suivent.
16
FRAN&A/S
Reglage du son pendant I’enregistrement
On peut faire varier Iibrement Ie volume de sortie et la tonalite
des enceintes ou du casque saris affecter I’enregistrement.
L’gd’espaces blancs de quatre secondes permet I’utilisation de
la fonction senseur de musique. (Applicable quand la source est
TUNER
OU VIDEO/AUX.)
1 Appuyer sur
REC/REC MUTE pendant I’enregistrement
ou pendant Ie mode pause d’enregistrement.
~ clignote sur I’affichage pendant quatre secondes et un
espace blanc de quatre secondes est fait. Ensuite, la platine
passe au mode pause d’enregistrement.
2 Appuyer sur II pour reprendre I’enregistrement.
Pour inserer un es~ace blanc de moins de auatre secondes,
appuyer de nouveau sur
REC/REC MUTE tandis que ~
ciignote.
Pour inserer un es~ace blanc de plus de auatre secondes,
ammver de nouveau sur
REC/REC MUTE une fois aue la
pi~ti~e passe au mode pause d’enregistrement. A chaque
pression sur la touche, un espace blanc de quatre secondes est
joute.
\
Au sujet des cassettes
Pour eviter un effacement accidental, utiliser un
tournevis ou tout autre objet effile pour casser Ies ergots
en plastique de la cassette apres I’enregistrement.
@
,
~;Q;@D
Face A
Ergot pour
la face A
1P
Pour enregistrer de nouveau sur la cassette, recouvrir Ies
cavites des ergots avec du ruban adh6sif ou autre.
Le ruban magnetique des cassettes de 120 minutes
ou PIUS est extr6mement fin et se deform’e et
s’endommage facilement. Ces cassettes ne sent pas
recommandees.
. Tendre Ie ruban magnetique avec un crayon ou un objet
similaire avant dutiliser une cassette. Un ruban magnetique
detendu peut se rompre ou s’emhm~lerclans Ie mecanisme.
“CAN’T REC est affiche si on tente d’enregistrer sur une cassette
dent Ies ergots en plastique sent casses.
Pour effacer un enregistrement
S’assurer qu’aucun microphone n’est branche a cet appareil.
Regler MIC MIXING sur MIN (Voir page 22).
1
2
3
Inserer la cassette a effacer clans la platine 2 et appuyer sur
TAPE DECK 1/2 pour afficher “TP 2“.
Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer
I’effacement.
Appuyer sur
REC/REC MUTE pour demarrer I’effacement.